Si EU quiere nuestro petróleo, estamos listos para recibir inversiones: Maduro

Por décima ocasión consecutiva, el mandatario venezolano aceptó concedernos una entrevista de Año Nuevo. Sus declaraciones son de muy particular interés porque, desde hace más de cinco meses, su nación se halla presionada por la poderosa armada estadunidense estacionada frente a sus costas. También, porque el presidente de Estados Unidos no ha parado de lanzar amenazas contra la soberanía de este país

–Hablemos de la amenaza militar estadunidense ¿Cómo interpreta la intención de Estados Unidos? ¿Qué está buscando Washington? ¿Quieren presionar para romper esa cohesión nacional, la unidad de la revolución bolivariana, la unidad de la Fuerza Armada Nacional Bolivariana? ¿O están tratando de lanzar un verdadero ataque para proceder a lo que se llama un “cambio de régimen”? ¿Cómo interpreta esa amenaza? –se le pregunta al mandatario.

–Yo pienso que hay un debate abierto en la sociedad de Estados Unidos, y aquí en Venezuela también. ¿Qué busca el gobierno actual de Estados Unidos con todas estas amenazas inusuales, ilegales, extravagantes también.

“¿Y cuál es su meta? ¿Qué busca? Es evidente que buscan imponerse por la vía de la amenaza, la intimidación y la fuerza. Todo esto viola el derecho internacional de paz que se estableció en la posguerra con la fundación de la Organización de Naciones Unidas, en 1945. Precisamente hace poco se cumplieron 80 años de la fundación de Naciones Unidas. Y el derecho internacional, la Carta de Naciones Unidas, que es la columna vertebral de todo el derecho internacional, desde la posguerra, prohíbe y condena expresamente que un país amenace a otro con el uso de la fuerza. Lo prohíbe, lo condena y lo establece como delito internacional. Y condena y prohíbe el uso de la fuerza de un Estado contra otro, entre otros elementos…

“Eso tiene un gran contenido legal, jurídico. Están violando las leyes internacionales de manera descarada y además tiene un gran componente ético, moral. Porque el pueblo de Estados Unidos tiene que preguntarse si eligieron a su gobierno actual para que iniciara intervenciones militares otra vez en América Latina. A la opinión pública de Estados Unidos, a los comunicadores sociales, pero sobre todo a la gente de a pie, a la juventud de Estados Unidos, al pueblo cristiano, mis hermanos cristianos, de las iglesias cristianas –yo soy miembro de una–, les pregunto si es ético, si es moral y si es cristiano hacer lo que su gobierno está haciendo. Si eligieron a su gobierno para que iniciara otra vez intervenciones militares en América Latina y el Caribe, para que buscara cambios de régimen por la fuerza en América Latina y el Caribe, para que promoviera y diera golpes de Estado en América Latina y el Caribe. Para que iniciara los preparativos para una gran guerra, una guerra de esas ‘eternas’. Porque yo lo he dicho en mis discursos y en mi canción también, ‘Not war, not crazy war’, ¿verdad? ‘Not crazy war. Yes peace’. Yo lo he dicho, pero lo dije inclusive, y después se transformó en una canción. Yo he dicho no a una guerra de Vietnam otra vez. ¿O es que están orgullosos en Estados Unidos de lo que sucedió en Vietnam? Yo creo que no.”

Written by 

Related posts

Leave a Comment